倘若明天不會再次到來
是否 我所存活過的過去和現在 都將歸零?
是否 都將成為無意義的存在?
你佇在時間之上問道

如同雪會融化並消散一般
我的生命也有盡頭 但正因如此才會閃耀著
在我們還未看見的未來裡
要努力地活著 因為至少希望再最後一刻 能笑著

虛偽的友情或是愛情
我都已不需要 若說 在死之前會想起什麼的話
我想 我會想起自己曾經愛過人的記憶

就如同雪會融化並消散一般
我的生命也有盡頭 但也正因如此才要歌唱著
在我們還未看見的未來裡 已開始綻放光輝
just be dreaming, shining(只需去夢想、發光)
藍天最後傳遞的 那言語的顏色
已將答案告訴了我 a life is mine (人生是自己的)  
比起想太多、徬徨著後悔或是什麼都不做 
我寧願充實地 後悔過。


既使祈禱一切都將一如往常地持續下去
我的生命終將有結束 但正因如此才會閃耀著
我會為了現在這一切的意義
聲嘶力竭的吶喊

我們所生存的世界裡
時時藏著毒 就連愛都會被踐踏
但就算如此
我也祈願能在最後一日 想起曾被愛過的記憶

藍天最後傳遞的 那言語的顏色
已將答案告訴了我 a life is mine (人生是自己的)
比起想太多、徬徨著後悔或是什麼都不做
我寧願賭上現在的一切 活著。



ゼロの答(零的回答)
作詞:TAKUYA∞/作曲:彰/編曲:UVERworld/平出悟
歌手:UVERworld



arrow
arrow
    全站熱搜

    舞夏Narumi_Maika 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()