close

 

啊啊、對妳怦然心動著
想要就這樣不為人察覺的,悄悄靠近妳
被夕陽的藍色壟罩著,現在
徬徨的Twilight Avenue

若這是不見面也能持續的戀情
即使只有一半,也能讓我過的快活些吧
以朋友相稱的夥伴,總有一天會在不知不覺中期望更高
所以 妳將會成為我的愛(So you will be, be my love)
不能讓戀情溜走呢
即使承受更多傷痛的日子將會到來

啊啊、對妳怦然心動著
想要就這樣不為人察覺的,悄悄靠近妳
被夕陽的藍色壟罩著,現在
徬徨的Twilight Avenue

兩人一定會成為戀人的
若能像連續劇一樣的決定情結
現在這時,應該在溫柔的臂彎裡看著黃昏才對

所以 妳將會成為我的愛(So you will be, be my love)
即使是和誰見面的時候
也和妳比較著、比起誰都更加的注視著妳
啊啊、戀愛的心情,為何總是繞了點遠路呢
啊啊、就這樣別放開手吧
徬徨的Twilight Avenue

啊啊、對妳怦然心動著
想要就這樣不為人察覺的,悄悄靠近妳
被夕陽的藍色壟罩著,現在
徬徨的Twilight Avenue



「トワイライト アヴェニュー(Twilight Avenue)」

作詞∶Machiko Ryu
作曲∶Kaname Nemoto
歌∶K




arrow
arrow
    全站熱搜

    舞夏Narumi_Maika 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()